標給誰看的啊? Wei-Hao Syu2011/07/302012/09/25 Signs No Comments [華語, cmn-Hant-TW] 聽說只有漢語拼音才能和國際接軌,不過國際人士看不懂英文所以英文亂寫沒關係。 Flatform? Westh? signs, translation, 台北車站, 英譯 ← 錯誤百出的公車站牌 Crosshair V Formula 開箱 → Leave a ReplyYour email address will not be published. Required fields are marked *Comment * Name * Email * Website